Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
v. t. Tornar local. Pôr em lugar certo. Imaginar como existente num lugar: a lenda localizou na Ásia o paraíso terreal.
localizar
(local+izar3) vtd 1 Determinar, fixar o lugar de:Localizar um avião. ''A lenda localizou na Arábia o paraíso terreal'' (Când. de Figueiredo, ap Franc. Fernandes). vpr 2 Situar-se em determinado lugar: A exposição localiza-se no Anhembi. vtd 3 Atribuir a sede a:Localizar o prédio.
localização
UM PONTO OU ÁREA NA SUPERFÍCIE TERRESTRE OU OUTRO LUGAR
Localização (geografia)
s.f.
(-1873 cf. DV)
1
ato ou efeito de localizar(-se)
2
condição do que está localizado
a l. do clube é excelente
3
local em que se situa uma pessoa, uma coisa, um fenômeno ou a origem deste
-etim
localizar +
-ção
; ver
loc(o)-
; f.hist. 1873
localisação
Ç
noção de 'localização', usar
antepos.
ubi- e
pospos.
-coro